- Eislaufbahnen in Sevilla dieses Weihnachten
- Weihnachtskartierung „Navigalia’ im Fluss von Sevilla. Termine, Pässe und Preise 2024
- Weihnachtsbeleuchtung in Sevilla. Lichter an. Weihnachtsbeleuchtung
- Route, Tourplan und die Cavalcade der Könige aus Sevilla 2025
- Weihnachtsmenüs in Sevilla
- Der Cirque del Sol kehrt mit „Alegría“ nach Sevilla zurück. 2024
- Liste der Stände April Fair
- Abril in Sevilla 2024. Aus 14 die 20 April
- Valentine Menü Sevilla | Valentine Abendessen Sevilla | Valentine Romantisches Abendessen
- Liste der Stände April Fair 2023
VIII Inter Festival Narration Sevilla 2015 (FINE)
Bitte benutzen Sie interessant gefunden?
Erwachsene Programmierung:
OCTUBRE / 15 die 17 / 20 Stunden / Eingang 6 € (General), 3€ (comunidad universitaria).
Ort: Kätzchen. Zentrum für Kulturinitiativen, Universität Sevilla.
Strasse Madre de Dios, 1.
41004 - Sevilla.
Donnerstag 15
“NARRATÓN DE APERTURA”
Gala inaugural de la décima edición con la presencia en el escenario de narradores invitados e integrantes del FINOS.
Una fiesta de los cuentos.
Freitag 16
Mohamed M. Hammu (Berbería)
“Las hijas de Lilith”
En los umbrales de los tiempos, sólo existía el día y era cuando las hijas de Lilith eran iguales a los hijos de Adán.
No existía la noche ni su oscuridad. El tiempo nunca se apagaba y el placer de vivir jamás dormía…
Victoria Gullón (Zamora)
“Entre andares, suspiros y cantares”
Vivitos y coleando, sentiréis que están los romances e historias de siglos pasados… porque en esencia el ser humano, afortunadamente, no ha cambiado.
Samstag 17
Pepe Maestro (Cádiz)
“Autobiografías”
Son historias cotidianas, humorísticas, aunque a veces también se convierten en lejanas y misteriosas, y que suponen, en su conjunto, una reivindicación de la palabra y la escucha.
Luis Carmelo (Portugal)
“Cuenta Tina”
“Tina” es el nombre cariñoso del acordeón, que en Portugal se llama “concertina”. Cuenta Tina es así un espectáculo donde las historias están acompañadas por el acordeón y que hablan de amores y odios, de accidentes y coincidencias, pero sobre todo de las relaciones que nos unen unos a los otros.
.
PROGRAMACIÓN PARA PÚBLICO FAMILIAR:
OCTUBRE / 21 die 25 / Freier Eintritt.
Tag | Zeit | Ort | Adresse |
Mittwoch 21 | 18:00 | El Molino de Cienta | Avenida Emilio Lemos, 25. Edificio Realengo. 41020-Sevilla
|
Freitag 23 | 18:00 | El Oso y su Libro. | Zug Europa. Local 3b. Bermejales – 41012 Sevilla. |
18:00 | Muy Muy Lejano. | C/Juez Pérez Díaz, 1. Lokal 2.
41500-Alcalá de Guadaira. Sevilla |
|
18:30 | Ínsula Barataria. | Plaza del Zurraque, 8. 41010-Sevilla | |
18:00 | Der Gusanito Reader. | C/Feria, 110. 41002-Sevilla
|
|
Samstag 24 | 12:00 | Garabato | C/Silos, 22. 41500-Alcalá de Guadaira. Sevilla. |
12:00 | Baobab Nervión | Avenida Eduardo Dato, 55. 41018-Sevilla. | |
12:00 | Hopscotch | C/José Luis Luque, 6. 41003-Sevilla | |
12:30 | Cocorota | Avenida Kansas City, 88. Gebäude Gran Vía. 41007-Sevilla.
|
|
Sonntag 25 | 12:00 | extravagant | Alameda de Hercules, 33. 41002-Sevilla
|
DESCARGAR LA PROGRAMACIÓN EN PDF