- Patinoires à Séville ce Noël
- Cartographie de Noël « Navigalia »’ dans la rivière de Séville. dates, forfaits et tarifs 2024
- illuminations de Noël à Séville. Lumières allumées. lumières de Noël
- itinéraire, Calendrier de la tournée et la Cavalcade des Rois Mages de Séville 2025
- menus de Noël à Séville
- Le Cirque del Sol revient à Séville avec « Alegría ». 2024
- Liste des stands Foire d'Avril
- Feria d'avril à Séville 2024. la 14 Al 20 d'avril
- Valentine Menu Sevilla | Valentine dîner Sevilla | Valentine Dîner romantique
- Liste des stands Foire d'Avril 2023
Festival interculturel VIII oral Narrative Séville 2015 (FIN)
Avez-vous trouvé intéressant?
Programmes pour adultes:
OCTOBRE / 15 Al 17 / 20 heures / entrée 6 € (général), 3€ (comunidad universitaria).
place: minou. Centre pour les initiatives culturelles de l'Université de Séville.
Rue Madre de Dios, 1.
41004 - Sevilla.
jeudi 15
“NARRATÓN DE APERTURA”
Gala inaugural de la décima edición con la presencia en el escenario de narradores invitados e integrantes del FINOS.
Una fiesta de los cuentos.
vendredi 16
Mohamed M. Hammu (Berbería)
“Las hijas de Lilith”
En los umbrales de los tiempos, sólo existía el día y era cuando las hijas de Lilith eran iguales a los hijos de Adán.
No existía la noche ni su oscuridad. El tiempo nunca se apagaba y el placer de vivir jamás dormía…
Victoria Gullón (Zamora)
“Entre andares, suspiros y cantares”
Vivitos y coleando, sentiréis que están los romances e historias de siglos pasados… porque en esencia el ser humano, afortunadamente, no ha cambiado.
samedi 17
Pepe Maestro (Cádiz)
“Autobiografías”
Son historias cotidianas, humorísticas, aunque a veces también se convierten en lejanas y misteriosas, y que suponen, en su conjunto, una reivindicación de la palabra y la escucha.
Luis Carmelo (Portugal)
“Cuenta Tina”
“Tina” es el nombre cariñoso del acordeón, que en Portugal se llama “concertina”. Cuenta Tina es así un espectáculo donde las historias están acompañadas por el acordeón y que hablan de amores y odios, de accidentes y coincidencias, pero sobre todo de las relaciones que nos unen unos a los otros.
.
PROGRAMACIÓN PARA PÚBLICO FAMILIAR:
OCTOBRE / 21 Al 25 / Entrée gratuite.
Jour | temps | place | adresse |
mercredi 21 | 18:00 | El Molino de Cienta | Avenue Emilio Lemos, 25. bâtiment Realengo. 41020-Sevilla
|
vendredi 23 | 18:00 | El Oso y su Libro. | Paseo de Europa. Local 3b. bermejales – 41012 Sevilla. |
18:00 | Muy Muy Lejano. | C/Juez Pérez Díaz, 1. Local 2.
41500-Alcala de Guadaira. Sevilla |
|
18:30 | Ínsula Barataria. | Plaza del Zurraque, 8. 41010-Sevilla | |
18:00 | Le lecteur Gusanito. | C/Feria, 110. 41002-Sevilla
|
|
samedi 24 | 12:00 | Garabato | C/Silos, 22. 41500-Alcala de Guadaira. Sevilla. |
12:00 | Baobab Nervión | Avenida Eduardo Dato, 55. 41018-Sevilla. | |
12:00 | marelle | C/José Luis Luque, 6. 41003-Sevilla | |
12:30 | Cocorota | Avenida Kansas City, 88. Édifice Gran Vía. 41007-Sevilla.
|
|
dimanche 25 | 12:00 | extravagant | Alameda de Hercules, 33. 41002-Sevilla
|
DESCARGAR LA PROGRAMACIÓN EN PDF